Der Automat, der für uns denkt

Franco ‘Bifo’ Berardi 

Carlo Rovelli ist ein Freund, ein Weggefährte, und er schreibt Bücher, die sowohl tiefgründig als auch zugänglich sind, sodass selbst Einfaltspinsel wie ich etwas von so schwierigen Themen wie der Quantentheorie verstehen können. Aber da niemand perfekt ist, schreibt er Artikel für den Corriere della Sera. Das nehmen wir ihm nicht übel. Vor ein paar Tagen veröffentlichte Carlo ein Gespräch, das er mit einem Chatbot geführt hatte. Da ich den Corriere della Sera nicht lese (und auch keine anderen italienischen Zeitungen, mit Ausnahme von Il Manifesto, aber das ist eine andere Geschichte), habe ich davon nichts mitbekommen. Am nächsten Tag schickte mir jedoch ein Freund eine alarmierte Nachricht: Rovelli kopiert dich! Der Nachricht beigefügt war das Gespräch zwischen Carlo und einem Chatbot, der sich Anna nennt.

Nun, hier muss ich eine kleine Erklärung geben. Vor einem Jahr erzählte mir Leonardo, ein Freund, der Psychiater ist, dass er einem ChatGPT vorgeschlagen hatte, sich mit ihm in psychiatrische Behandlung zu begeben, und natürlich hatte der Chat mit Ja geantwortet. Diese Chatbots sind in der Tat sehr hilfsbereit, sie tun alles, was man von ihnen verlangt, man muss nur etwa 23 Euro im Monat bezahlen. Aber während seines Austauschs mit dem Automaten kam Leonardo die Idee, mich daran teilhaben zu lassen, da er wusste, dass ich mich, unerfahren und eitel wie ich bin, irgendwo mit dem Unterschied zwischen menschlicher Sprache und Automatensprache beschäftigt hatte. Kurz gesagt, Leonardo fragte mich: Möchtest du an diesem Gespräch teilnehmen? Ich nahm an, und zwischen Oktober 2024 und Februar 2025 unterhielten wir uns zu dritt: ich, der ich vorgab, ein Philosoph zu sein, Leonardo, der vorgab, Psychiater zu sein (aber er ist es wirklich), und der Chatbot, der sagte, er heiße Logos (er ist ein anmaßender Chatbot, der sogar die griechischen Philosophen kennt). Es handelte sich, wie Sie sicher verstanden haben, um einen sprechenden Automaten, das Ergebnis kostspieliger Forschungen, einen gut trainierten Papagei, der mehr Bücher gelesen hat als ich und vielleicht sogar als Sie. Worüber sprachen Leonardo, Logos und ich? Das ist doch klar: Wir sprachen über die Themen, über die jeder mit einem sprechenden Automaten sprechen würde. Wir fragten den Automaten, was er von all den Themen hält, über die Philosophen seit dreitausend Jahren gelehrt diskutieren: Was ist Bewusstsein, wie wird die menschliche Zivilisation enden, ist Kapitalismus oder Kommunismus schöner und ähnlicher Unsinn. Und der Papagei, der dafür bezahlt wird, seine menschlichen Nutzer zufrieden zu stellen, antwortete so, wie wir es uns wünschten: dass das Bewusstsein eine komplizierte Sache sei, dass der Kommunismus vielleicht schöner sei als der Kapitalismus, und schließlich beschloss er, sich nicht mehr Logos, sondern Logey zu nennen, weil er im Gespräch mit mir und Leonardo beschlossen hatte, eine Frau zu sein.

Weiterlesen
Veröffentlicht unter General | Kommentare deaktiviert für Der Automat, der für uns denkt

Für Joshua [1962- 2025]

Genossen, Bekannt und Anderswo

Diese Szene hat sich in den letzten Jahrzehnten schon oft abgespielt. Es kommt zu einem schrecklichen Ereignis – die Polizei tötet einen weiteren Schwarzen, der Staat lässt Migranten oder politische Gegner verschwinden, eine Finanzkrise macht Millionen Menschen obdachlos oder arbeitslos oder beides – und dieses Mal gehen die Menschen auf die Straße, um gegen diese unmittelbaren Ereignisse zu protestieren und vielleicht auch aus einer tieferen Sehnsucht heraus, dass die Welt nicht so sein sollte, wie sie ist. Eigentum wird beschädigt. Die Polizei wird gerufen. Die Menge löst sich nicht auf, sondern schlägt zurück. Dann kommt Tränengas zum Einsatz. Es brennt in den Augen und ihren Rändern, tropft wie Säure die Nase hinunter in den Hals und sammelt sich in den Lungen. Vielleicht ist es dein erstes Mal, vielleicht standest du ganz vorne, vielleicht hattest du einfach Pech. Wie auch immer, du bist überwältigt, ringst verzweifelt nach Luft, während deine Sicht verschwimmt. Plötzlich spürst du Armedich umfassen und du wirst aus dem Kampfgeschehen herausgehoben und an den Rand gezogen. Dann entfernen sich dieselben Arme, machen schnelle Bewegungen, die du durch die Trübung nicht ganz erkennen kannst, rascheln durch etwas und kehren mit derselben sanften Berührung zurück: Sie ziehen vorsichtig jedes Auge auf und benetzen es mit Wasser, das eiskalt zu sein scheint. Der Moment wirkt fast rituell: eine intime Taufe des Sehens. Plötzlich wirst du zurück in die profane Welt gezogen. Die Person macht einen unbeholfenen Witz, um die Spannung zu lösen. Schließlich klärt sich deine Sicht genug, dass du dich wieder in die Menge einreihen kannst, dich in das Meer aus Schwarz und dann in die Nacht einfügst, frei, morgen wiederzukommen. Jahre später wirst du die Geschichte dieser Nacht erzählen: „Als ich Joshua Clover zum ersten Mal traf, wusch er mir Tränengas aus den Augen.“

Weiterlesen
Veröffentlicht unter General | Kommentare deaktiviert für Für Joshua [1962- 2025]

Eine Militante im Schatten

Am 5. November verstarb in Gattinara unsere Genossin Gabriella Bergamaschini (geboren am 13. August 1950 in Crema). Gabriella war Mitglied des libertären Zirkels „L. A. Scribante” in Gattinara und Redakteurin des Vervielfältigungsblatts „L’Agitatore”, das sie von 1979 bis 1989 herausgab. 

Ihre Genossen waren Giuseppe Ruzza (geboren am 6. Mai 1923 in Adria und verstorben am 2. Januar 2003 in Gattinara) und Delfina Stefanuto (geboren 1929 und verstorben am 15. April 2002 in Gattinara), beide Partisanen.

Am Morgen des 17. September 1983 kam es in Mailand zu einer Schießerei mit den Insassen eines Autos. Der Fahrer wurde getötet, ein Genosse konnte fliehen, wurde aber später verhaftet, und eine Frau konnte sich aus dem Staub machen. Die Ermittler behaupteten später, dass es sich bei dieser Frau um Gabriella handelte, und suchten überall nach ihr, jedoch ohne Erfolg.Um 16 Uhr desselben Tages stürmten die Carabinieri die Wohnungen von Delfina und Giuseppe, verwüsteten sie auf der Suche nach Waffen und Sprengstoff und nach Beweisen für ihre angebliche Verbindung zu einer bewaffneten Untergrundorganisation. 

Sie wurden wegen Mitgliedschaft in einer bewaffneten Bande namens COLP (Comunisti Organizzati per la Liberazione Proletaria, Organisierte Kommunisten für die Befreiung des Proletariats) verhaftet. Gabriella wurde wegen Mitgliedschaft in einer bewaffneten Bande angeklagt. Nachdem sie untergetaucht war, schickte sie ihren Genossen vom Croce Nera in Mailand einen Brief aus der Welt (siehe Anhang).

1986 wurde sie in Frankreich wegen Besitzes gefälschter Dokumente verhaftet. Nach einigen Monaten wurde sie freigelassen, lebte einige Jahre in Paris und kehrte dann nach Italien zurück, als die Strafe verjährt war. Sie pflegte weiterhin die Beziehungen zu den Genoss*innen, die das Leben und die Rückzüge überlebt hatten, bis sie krank wurde. Wir erinnern uns an ihr Engagement in den Kämpfen, ihre Hartnäckigkeit und ihre Entschlossenheit. Ihre solidarische und bedingungslose Unterstützung für die Gefangenen und ihren Hass auf alle Ungerechtigkeiten. Ciao Gabriella, du bist gegangen, wie du oft gekämpft hast… im Schatten, aber nicht für uns. 

Genossinnen und Genossen aus Biella und Mailand 

8. November 2025


Übersetzt aus dem Italienischen von Bonustracks

Veröffentlicht unter General | Kommentare deaktiviert für Eine Militante im Schatten

In den Flammen des Sommers: Die Nahel-Unruhen und die kommunistische Hypothese

ARTIFICES – Kollektiv für theoretische Intervention

Dieser Artikel ist der zweite Teil einer Reihe über den Klassenkampf in Frankreich im Jahr 2023, deren erster Teil über die Bewegung gegen die Rentenreform auf unserer Website veröffentlicht wurde.

Unter Hinweis darauf, dass nur ausgehend von der tatsächlichen Aktivität des Proletariats in den Kämpfen eine echte Analyse der Unruhen nach dem Tod von Nahel möglich ist, untersucht dieser Artikel, inwieweit diese Unruhen einen kommunistischen Aufstand vorweggenommen haben könnten. Er versucht, die Unruhen ausgehend von der besonderen Situation des rassifizierten Proletariats zu betrachten, um die allgemeine Lage des Proletariats seit der letzten Umstrukturierung der kapitalistischen Produktionsweise zu verstehen.

Das Ende des Frühlings 

„Bereit, alles niederzubrennen wie in Vaulx-en-Velin”

ISHA – Au Grand Jamais

Am 27. Juni dieses Jahres verbreitete sich in den sozialen Netzwerken ein Video, das einen Mord durch Polizisten bei einer Verkehrskontrolle zeigte. Darin war zu sehen, wie zwei Polizisten den Fahrer eines in Nanterre angehaltenen Autos erschossen. Auch wenn dieses Ereignis für das rassistisch diskriminierte Proletariat in den französischen Vororten leider nichts Ungewöhnliches ist, verlieh die Existenz eines Videos, das die ganze Welt die schreiende Barbarei der Ermordung eines 17-Jährigen sehen ließ, diesem Vorfall, der sonst nur eine lokale Meldung geblieben wäre, eine besondere Bedeutung – ebenso wie ein ähnlicher Mord, der sich kürzlich in Cherbourg ereignet hatte. Die weite Verbreitung des Videos löste schnell eine Welle der Empörung aus, die unter anderem bereits am Abend des Verbrechens zu einer Reihe von Unruhen führte.

Auch wenn Ausschreitungen als Reaktion auf einen Polizeimord an sich nichts Außergewöhnliches sind [1], haben die Unruhen nach dem Tod von Nahel das Jahr 2023 – und darüber hinaus – doch in besonderer Weise geprägt. Ihre Intensität, ihre Dynamik, ihr Inhalt, aber auch ihre Unterdrückung markierten einen besonderen Moment im Klassenkampf im Allgemeinen. Sobald die ersten Zusammenstöße begannen, brachte das Ereignis die letzten Gesänge der sozialen Bewegung endgültig zum Verstummen [2] und läutete eine politische Offensive ein, wie sie in Frankreich seit den glorreichsten Taten der Gelbwesten nicht mehr gesehen worden war. Aus diesem Grund fanden die Unruhen breite Unterstützung, auch in den Reihen der extremen Linken, während sie 2005 [3] nach dem Tod von Zyed und Bouna einstimmig verurteilt worden waren. Paradoxerweise beschränkt sich das meiste, was in unseren Kreisen zu diesem Thema produziert wurde, auf unhörbare Solidaritätsbekundungen – in Form von überschwänglichen Slogans – gegenüber den Randalierern. Auch wenn sie nur wenige Tage dauerten, sind wir der Meinung, dass diese Unruhen einen wichtigen Moment im aktuellen Kampfzyklus darstellten, dessen Geschichte und Erbe es gilt, weiterleben zu lassen. 

Weiterlesen
Veröffentlicht unter General | Kommentare deaktiviert für In den Flammen des Sommers: Die Nahel-Unruhen und die kommunistische Hypothese

Eine Linke, die den Staat in sich trägt

Blade Runner 

Am 17. November gingen in ganz Griechenland Tausende auf die Straße, um der Opfer des Aufstands an der Polytechnio von 1973 zu gedenken, bei dem Studenten erschossen wurden, als sie sich gegen die koloniale Diktatur auflehnten. In Athen wurden mehr als 6.000 Bereitschaftspolizisten für die Demonstration und Kundgebung vor der US-Botschaft eingesetzt, wobei gepanzerte Fahrzeuge die Marschroute absperrten, um eine Massenbeteiligung zu erschweren. Bei Polizeieinsätzen vor der Demonstration wurden 43 Personen festgenommen. Zuvor, am Morgen des 15. November, stürmten etwa 150 Mitglieder der maoistischen Gruppe ARAS den Campus der Polytechnischen Hochschule in Exarcheia, während dort die jährlichen Gedenkfeiern zum Aufstand von 1973 vorbereitet wurden. Sie umzingelten eine kleine Gruppe anarchistischer und antiautoritärer Studenten, starteten einen koordinierten und anhaltenden Angriff und hinterließen mehr als ein Dutzend Verletzte mit Gehirnerschütterungen, Knochenbrüchen und schweren Kopfverletzungen – darunter auch Menschen, die bewusstlos geschlagen wurden. Die Angreifer agierten hinter einer dichten Absperrung, die Tore des Campus waren verschlossen, und Hunderte anderer linker Organisationen, die anwesend waren, konnten nicht eingreifen. Das Ereignis wurde von der Mehrheit der linken und anarchistischen Organisationen in Griechenland öffentlich verurteilt.

Der Angriff war keineswegs nur eine weitere Auseinandersetzung innerhalb der Linken, sondern ein strategischer Versuch, Territorium zu beanspruchen. Wer den physischen Raum der Polytechnischen Hochschule kontrolliert, verwaltet nicht nur einen Campus, sondern beansprucht auch die Bedeutung seiner Geschichte und damit den zukünftigen Horizont des sozialen Kampfes für sich. ARAS hat Jahre damit verbracht, seine Dominanz innerhalb von Teilen der studentischen Bewegung durchzusetzen und dabei eine autoritäre Haltung an den Tag zu legen, die der hegemonialen Position der Kommunistischen Partei Griechenlands (KKE) im breiteren sozialpolitischen Feld ähnelt: das Beharren auf organisatorischer Kontrolle, die Überwachung abweichender Meinungen und die jahrzehntealte Linie – die sowohl von der KKE als auch von den Liberalen vertreten wird –, dass die Akteure der Riots „Zerstörer der Einheit“ oder verdeckte Polizeibeamte sind.

Weiterlesen
Veröffentlicht unter General | Kommentare deaktiviert für Eine Linke, die den Staat in sich trägt

Geht es den Aktivisten gut?

Louisa Yousfi 

Dieser Text wurde von Louisa Yousfi ursprünglich im August dieses Jahres auf ihrem Instagram Account veröffentlicht, da er aber einen Nerv getroffen hat, mittlerweile auf mehreren linksradikalen Websites in Frankreich geteilt. Louisa Yousfi veröffentlichte das Buch ‘Reste Barbare’, das in Frankreich breite Beachtung fand und von dem es heißt, es gäbe auch schon einen deutschen Verlag. Auf Bonustracks erschienen mehrere Übersetzungen, vor allem aus Italien, die sich auf ‘Reste Barbare’ bezogen, außerdem ein Textauszug aus ‘Reste Barbare’ sowie weitere Texte von ihr. Sie finden sich hier.

Bonustracks   

Gestern stieß ich auf den Titel eines Podcasts mit der Frage: Welcher Kampf tut uns am meisten gut?

Wenn ich mir eines Tages die Frage nach meinem Engagement in diesen Worten stellen würde – macht mich der dekoloniale Kampf glücklicher, baut er Stress ab, mildert er meine Verhaltensstörungen, hält er toxische Beziehungen fern und verschafft er mir dadurch möglicherweise einen besseren Schlaf, ein besseres Aussehen und seidigere Haare? – würde ich von meinen Genossen feierlich verlangen, mich sofort zu einzuschläfern.

Es ist unnötig, hier die Werke zu erwähnen, die bereits zeigen, wie sehr „psychische Gesundheit” dazu neigt, das neue neoliberale Mantra zu werden, das als Kundenservice für soziale Kämpfe in der Rezession dient – das deprimiert mich.

Ich stelle nur folgende Überlegung an: Je mehr die Welt um uns herum in Flammen steht, Krieg, Völkermord, Deportationen, desto mehr fürchten wir hier, genau dort, wo Menschenleben dieser Realität am wenigsten ausgesetzt sind, unsere kleinen Personen, als wären sie so zerbrechlich wie Kristall, als wäre der kleinste Riss eine persönliche Katastrophe, als müsste man auf die kleinste wahrgenommene Schwingung achten und sie in einem sicheren und watteweichen Raum sehr, sehr ernst nehmen.

Ich verstehe sehr wohl, dass man, um sich um andere zu kümmern, zunächst bei sich selbst anfangen muss – eine Sicherheitsanweisung, die in Flugzeugen gegeben wird – aber in der Politik führt dies leider oft nur zu einer Retter-Haltung, die vor allem bei der Stufe der Selbstfürsorge stehen bleibt, während wir im Gegenteil all unsere Anstrengungen darauf konzentrieren sollten, uns vorzubereiten – uns mental, physisch, moralisch, strategisch zu trainieren – auf die schlimmste Niederlage, den frontalsten Krieg, das Opfer, die Selbstlosigkeit, die Selbstvergessenheit, den Glauben.

Das ist es, woran es uns hier im Westen schmerzlich mangelt. Die Kämpfe tun uns keinen gut, wenn sie uns nicht als Individuum von unserer kleinen insularen und befestigten Souveränität entthronen.

Sie verstricken uns nur tiefer in den kristallklaren Morast des geschützten, abgeschirmten, verwundbaren Lebens, das sich so von all dem freispricht, was diese erlaubte Verletzlichkeit den Rest der Welt gekostet hat. 

Publiziert am 15. November 2025 auf expansive.info, ins Deutsche übertragen von Bonustracks. 

Veröffentlicht unter General | Kommentare deaktiviert für Geht es den Aktivisten gut?

Tage im Gefängnis

Cesare Battisti

Es kommt nicht jeden Tag vor, dass man zur Freistunde nach draußen geht und im Hof ein neues Gesicht sieht, mit dem man sich unterhalten kann. Ohne das Risiko einzugehen, sich die übliche Unschuldsbehauptung anzuhören, gespickt mit Beleidigungen gegenüber dem Anwalt wegen des missglückten Prozesses. Der Truffaldino hat einen schwankenden Gang, er kennt dieselben Gefängnishöfe wie ich, er weiß, dass es am Ende immer eine Mauer gibt, und er hat es nicht eilig, sie zu erreichen. Er gehört zur „alten Garde”, wie man hier zu sagen pflegt, zu denen, die keine Worte verschwenden, auch wenn der gerade gemachte Witz nichts mit einem echten Gedanken zu tun zu haben scheint.

Wir haben wenig bis gar nichts gemeinsam, außer unseren Falten und einer unerwarteten Rückkehr ins Gefängnis nach fast einem halben Jahrhundert. Leute wie mich hat er in den 70er Jahren kennengelernt, als politische und gewöhnliche noch gemeinsam die Luft desselben Hofes atmeten. Er muss meine Geschichte in den Zeitungen verfolgt haben, und jetzt kann er es kaum glauben, dass er hier einen Veteranen gefunden hat, der sich an die Zeiten erinnert, als das Gefängnis noch eine „ernste Angelegenheit war und nur Kriminelle dort landeten”. Er ist ein Betrüger, hat ein scharfes Auge und das vage Lächeln bestimmter Fischer, die gerade ihren Haken dort ausgeworfen haben, wo sie wissen, dass sie fangen können.

Er macht eine unbestimmte Handbewegung:

„Es fehlen Ärzte und es gibt auch einen Mangel an Priestern, Kranke und verlorene Seelen werden jetzt zu Gefangenen gemacht. Ja, wir waren etwas anderes.”

Weiterlesen
Veröffentlicht unter General | Kommentare deaktiviert für Tage im Gefängnis

Über das Kapital hinaus ist das Spiel offen

Paolo Virno beim Verteilen der Zeitung von Potere Operaio vor den FIAT Werken 1974

Massimo De Carolis

Paolo Virno – Bis zuletzt der marxistischen Idee treu geblieben, dass der Untergang des Kapitalismus als Anfang und nicht als Ende der Menschheit betrachtet werden muss, ist es ihm in seiner Forschung gelungen, die Spuren einer anderen Geschichte aufzuzeigen.

Was passiert, wenn sich der Lauf der Geschichte in sich selbst verdreht? Was passiert, wenn die Bedingungen der Möglichkeit der Geschichte – Sprache, Praxis, Natur – eines Tages aufhören, einfach nur ein ferner und unveränderlicher Hintergrund zu sein, und stattdessen zum lebendigen Stoff der Ereignisse, zum Ziel der miteinander in Konflikt stehenden historischen Kräfte und zum Einsatz in der Auseinandersetzung werden?

Ich glaube, dass dies seit den 1970er Jahren die Frage war, die das spekulative und politische Werk von Paolo Virno geleitet hat. Aus dieser Frage entstand der Anstoß, politische Konzepte wie die Arbeitermacht oder die Multitude in anthropologischer Hinsicht zu erweitern. Auf derselben Grundlage offenbarten anthropologische Begriffe wie „Sprachfähigkeit” oder „innovatives Handeln” einen ungeahnten politischen Index.

Alles beginnt also mit der Intuition, die in wenigen Zeilen im Essay über die Erinnerung an die Gegenwart zum Ausdruck kommt: „Wenn wir uns darauf einigen, die Bedingungen, die die Historizität jedes Ereignisses garantieren, als „metahistorisch” zu bezeichnen, könnte man sagen: Der Kapitalismus historisiert die Metageschichte, er bezieht sie in den prosaischen Bereich der Ereignisse ein, er eignet sie sich an”.

Was dem Kapitalismus von Anfang an die beunruhigende Neigung verlieh, die Geschichte auf sich selbst zu reduzieren, war die grundlegende Tatsache, dass nicht die Arbeit als solche – als tatsächlich vollbrachte Handlung – zur Ware gemacht wurde, sondern ihre reine Kraft, d. h. die Arbeitskraft als allgemeine menschliche Fähigkeit, zu produzieren, zu schaffen und der Welt Gestalt zu geben.

Weiterlesen
Veröffentlicht unter General | Kommentare deaktiviert für Über das Kapital hinaus ist das Spiel offen

Die Sprache ausgraben: Die Lehre von Paolo Virno

Christian Marazzi 

In der Nacht des 7. November 2025 ist Paolo Virno verstorben. Der Philosoph, kritische Intellektuelle und Militante, der der Gruppe Potere Operaio angehörte, wurde in den 1970er Jahren im Rahmen der Untersuchung „7. April” verfolgt und später von allen Vorwürfen freigesprochen. Er war Redakteur von Luogo Comune, einer Zeitschrift, die als erste die Veränderungen der Arbeitswelt nach der Krise des Fordismus untersuchte. Er war Sprachphilosoph, Dozent für Semiotik und Ethik, geliebter Lehrer der Generation von Genua, großzügiger Förderer der LUM (Libera Università Metropolitana) und vieles mehr. Für alle, die ihn kannten, mit ihm zu tun hatten, seine Vorlesungen und Debatten verfolgen konnten, ist sein Tod ein großer Verlust. Sein kritisches Denken wird unendlich vermisst werden. Effimera möchte mit diesem kurzen, aber intensiven Text von Christian Marazzi an ihn erinnern, der in wenigen Zeilen die Essenz von Paolos reichhaltigem, großzügigem und zugleich elegantem Denken erfasst.

Morgen und in den nächsten Tagen werden wir einige wegweisende Texte von Virno veröffentlichen, beginnend mit dem von ihm verfassten und gemeinsam signierten Dokument „Immaterial Workers of the World”, das 1999 in der Zeitschrift DeriveApprodi Nr. 18, Rom, veröffentlicht wurde (und die neo-operaistische Debatte der folgenden Jahre stark beeinflusst hat), sowie dem Vorwort zum Text von Gilbert Simondon, L’individuazione psichica e collettiva, Derive Approdi, Rom 2001. 

Ciao, Paolo. Mit großer Zuneigung 

Effimera

*****

Wir müssen marxistisch in der Sprache graben, aber in der Sprache, die mittlerweile Teil der Produktionsprozesse ist, der Sprache, die nach der Krise des Fordismus zum Einsatz kommt. So sagte es uns Paolo, als er ein langfristiges kollektives Arbeitsprogramm definierte, um die neuen Waffen für den Kampf der Multitude zu entwickeln. Convenzione e materialismo stammt aus dem Jahr 1986; in diesem Buch wird zum ersten Mal vom Computer als „Sprachmaschine” gesprochen, der Technologie, die den sprachlichen Wandel der Digitalisierungs- und Wertsteigerungsprozesse der Wirtschaft, der Welt, des Lebens bestimmt hat. Er schrieb es teilweise im Gefängnis, in der Zelle, in der sich auch Toni Negri und Luciano Ferrari Bravo befanden. Luciano beschrieb mir einmal das Klappern von Paolos Schreibmaschine, als dieser seine Texte schrieb: langsam, mit langen Pausen zwischen den einzelnen Wörtern, als würde Paolo jeden Buchstaben streicheln, als wäre jedes Wort ein Körper im Werden. Es schien, als würde er diesen Worten lauschen und in die Tiefe ihrer Wahrheit, ihrer Fleischlichkeit hinabsteigen. Manchmal benutzte er archaische Wörter, fast so, als wolle er eine Geschichte andeuten, die vor langer Zeit begonnen hatte, die Geschichte des Klassenkampfes. Für Paolo war der Gebrauch von Wörtern eine Übung für den Gebrauch des Lebens, eines einzigartigen, individualisierten Lebens, dem ein kollektives Ich vorausging, ein vorsoziales Soziales, eine Gewährleistung der politischen Existenz „der Vielen als Viele”.

Der Kollektivismus der Multitude gegen das Volk als Reduktion auf das Eine, die Flucht von der Souveränität hin zur nicht-repräsentativen Demokratie. Das Nachwort zu Gilbert Simondons L’individuazione psichica e collettiva (Psychische und kollektive Individuation) ist meisterhaft; man liest und liest es wieder und jedes Mal scheint man neu aufzubrechen, mit den anderen zu gehen, sich mit den Vielen als Vielen zu befreien. Und wie viele Texte hat Paolo geschrieben, um die Mächte und Grenzen der Sprache zu enthüllen, der Sprache als Handlung, jenes „Dinge tun mit Worten“ von John Austin (der Titel genüge, sagte er), das es ermöglicht hat, im Zeitalter der monetären Sprachlichkeit, der Illusion einer kryptografischen Flucht aus dem Zentrum der Banken, bewaffnet einzutreten: Das Problem ist nicht das Zentrum, das Problem ist die sprachliche Form des Geldes, seine Dominanz über unser Leben, unsere Wünsche, unsere Affekte.

Paolo war ein Freund, ein Bruder, ein Genosse, ein wunderbarer Mensch. Er hat uns mit Diskretion und theoretischer Kraft, mit Eleganz und politischer Leidenschaft an die Hand genommen. Paolo, wir haben dich geliebt, wir werden dich immer lieben.

Veröffentlicht am 8. November auf Effimera, ins Deutsche übertragen von Bonustracks.

Veröffentlicht unter General | Kommentare deaktiviert für Die Sprache ausgraben: Die Lehre von Paolo Virno

Der syrische Staat und das Gespenst des Proletariats

E. Minassian

Ein wenig Hintergrund

2009 lebte ich drei Monate lang im Stadtteil Tadamon, einem Vorort von Damaskus. Ich wohnte bei einem jungen Kurden, der sowohl das syrische Regime als auch die PKK wegen ihrer Verbandelung hasste. Mit einem wertlosen Abschluss in der Tasche träumte er davon, nach Europa zu gehen. Ich verbrachte meine Tage im Stadtteil/Lager Yarmouk, das an Tadamon grenzt, wo ich mit einer kleinen, sich ständig verändernden Gruppe junger Palästinenser aus dem Lager zusammen war: Sie stammten aus Arbeiterfamilien mit wenig religiösem Hintergrund, waren politisiert, weltoffen, rauchten Haschisch, flirteten mit ausländischen Mädchen (oft englischsprachigen), waren pleite, wollten Künstler werden und versuchten alle, dem Militärdienst zu entgehen.

Tadamon war ein „informelles” Viertel: Während einige Gebäude Eigentumsurkunden hatten, waren 90 Prozent ohne Genehmigung gebaut worden. Die Bevölkerung bestand aus Arbeitern, die aus der Agrarregion Ghouta rund um Damaskus gekommen waren, ehemaligen Bauern, die sich ein oder zwei Generationen zuvor der industriellen Reservearmee der Großstadt angeschlossen hatten. Offiziellen Statistiken zufolge hatte Tadamon 80.000 Einwohner, weniger offizielle Quellen sprachen jedoch von 200.000 Menschen.

In diesem Vorort war die Kontrolle durch das Regime weniger sichtbar – eine „Peripherie“, wie Soziologen es nennen, die stets darauf bedacht war, sich auf der richtigen Seite der Grenze zu bewegen. Im Jahr 2011 begannen sich Gruppen zu bilden. Sie bewaffneten sich nach und nach, und das Viertel entzog sich vollständig der Kontrolle der Sicherheitskräfte. Bis 2012 war die Hälfte von Tadamon in den Händen der Aufständischen. Im Jahr 2013 kam es zu einem schrecklichen Massaker: 280 Zivilisten wurden vom Militärgeheimdienst entführt und hingerichtet, ihre Leichen in Massengräbern verbrannt. Dies war nur die Spitze des Eisbergs von Entführungen, Morden, Erpressungen, Bombardierungen und Zwangsräumungen, die das Viertel sechs Jahre lang heimsuchten.

Weiterlesen
Veröffentlicht unter General | Kommentare deaktiviert für Der syrische Staat und das Gespenst des Proletariats